Malt Logo
Johanne Bresch
traductrice diplômėe d origine britannique(fr-ang)
27 missions
8 recommandations
  • Tarif indicatif
    150 €/ jour
  • Détail du taux journalier

    Tarif du freelance (HT)
    150 €
    Frais de service Malt (HT)
    15 €
    Total (HT)
    165 €
    Ce tarif est indicatif. Chaque freelance vous enverra un devis adapté à votre demande.
  • Expérience8-15 ans
  • Taux de réponse95%
  • Temps de réponse2h
La mission ne démarrera que si vous acceptez le devis de Johanne.
Créez votre sélection de freelances
Ajoutez des freelances à votre sélection et contactez-les tous en une seule fois !
En contactant jusqu'à 6 freelances, vous multipliez par 2 vos chances de pourvoir votre mission.
Localisation et déplacement
Localisation
30300 Beaucaire, France
Télétravail
Effectue ses missions majoritairement à distance
Vérifications

Entreprise vérifiée

Plus d’informations

Malt vérifie le bon enregistrement de l’entreprise des freelances qui réalisent des missions sur Malt.

E-mail vérifié
Langues
Catégories
Partager son profil
Expertise (7)
Johanne en quelques mots
L'anglais étant ma langue maternelle, je traduis du français vers l'anglais. Je suis traductrice indépendante depuis 2008 et diplômée en traduction technique (BAC+5) par CI3M. Je vous propose mes services de traduction et révision. Je travaille avec Malt depuis plus d'1 an maintenant avec les résultats plus que satisfaisants et le clients fidèles qui reviennent vers moi pour d'autres projets.

Je suis surtout expérimentée dans les domaines de la communication en entreprise, création de sites web ( pour l'informatique, logiciels, école de langues) et j'ai également beaucoup travaillé dans le domaine du cinema (notes d'intention, scénarios et résumés de films) et traduction de lettres. Je traduis/corrige également les CVs et les lettres de motivation ainsi que les rapports d'études.
Compte tenu de mon expérience, je sais m'adapter aux besoins spécifiques de chaque client et cela dans presque tous les secteurs d'activité. Je perfectionniste, travailleuse, motivée et je respecte les délais de livraison. Vous pouvez me contacter à tout moment pour qu'on discute de votre projet.
Doté d'une grande curiosité intellectuelle et d'un intérêt prononcé pour les langues, la traduction est pour moi une véritable passion.

Avant d'être traductrice, j'étais formatrice d'anglais pour le Greta (organisme de formation professionnelle pour adultes, région paca). J'ai animé les cours linguistiques dans les domaines professionnels suivants: hôtel restauration, marketing, secrétariat, vente/commerce, culture, tourisme, vitivinicole, informatique, agro alimentaire, immobilier et logistique. J'étais formée pour préparer les stagiaires au TOEIC et au DCL.


TARIFS;
TRADUCTION
150 euros par jour (forfait) 3000 mots par jour (les mots répétés et mots transparents ainsi que les mots de liaisons ne sont pas facturés).
0,05 euros par mot
(minimum de 15 euros pour)

REVISION ET RELECTURE
0,03 euros par mot
(minimum de 15 euros)

Je vous repondrai dans un delai de 12 heures entre 8h 30 et 21h 7j s

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Expériences
  • Google
    CEO
    EDITION DE LOGICIELS

    Menlo Park, CA, USA

    septembre 1998 - Aujourd'hui   25 ans
    Moi, si je devais résumer ma vie aujourd'hui avec vous, je dirais que c’est d'abord des rencontres. Des gens qui m'ont tendu la main, peut-être à un moment où je ne pouvais pas, où j'étais seul chez moi.
27 missions Malt
  • Qualité

  • Respect des délais

  • Communication

GuillaumeG

Guillaume-SASU 209 Agency

23/07/2018

Johanne à traduit des contenus en anglais pour un de nos clients dans l'industrie. Elle travaille efficacement et nous la recommandons.

T

Thierry-FindMyGuides

21/02/2018

Johanne à respecté les délais, merci à elle

SamS

Sam-[email protected]

15/12/2017

Johanne a réalisé un travail parfait exactement conforme aux attentes et dans les délais convenus. la communication était rapide et constructive. si vous avez besoin d'un vrai professionnel de la traduction , je vous recommande vivement de travailler avec Johanne. Sam

CD

Chang Didi-Association Si j'avais su

21/06/2017

Johanne a traduit avec rapidité et efficacité un documentaire scientifique pour qu'on puisse le sous-titrer. Je vous recommande donc vivement de travailler avec Johanne, qui a réalisé sa mission en respectant le délai et après m'avoir proposé un devis au cout juste.

V

Vincent-vincent robert

07/06/2017

J'ai confié une mission de traduction à Johanne (traduction de CV) : - la communication a été très fluide (réponse en +/- 1 heure), - les délais convenus ont été respectés - le travail produit était de la qualité attendue. Très fluide et efficace. Vincent.

J

Jean-Jean Jafari

02/06/2017

Johanne a parfaitement traduit mon roman en anglais. Une réussite totale. Elle a bien respecté le délai et je la remercie beaucoup:

T

Tannegui-Ronds de Sorcière

13/03/2017

Johanne a travaillé rapidement et sérieusement. Je pense refaire appel à ses services une prochaine fois.

F

François-Xavier-PCA

28/02/2017

Professionnelle, compétente et rigoureuse

D

Donia-GxpManager

11/01/2017

Nous avons confié à Johanne la traduction en anglais de notre site web et sommes très satisfaits de la réactivité, du professionnalisme et de l'engagement de Johanne pour cette mission.

D

Donia-GxpManager

19/12/2016

Ma première expérience Hopwork s'est faite en collaborant avec Johanne et cette expérience a été très satisfaisante. Johanne s'est montrée très réactive et disponible et a fourni une très bonne prestation de traduction du français vers l'anglais.

Johanne a choisi de masquer 1 avis de fin de mission

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Continuer
8 recommandations externes
ML
RH
SG
BZ
NW
RL
IK
JA

Maud Lambert et 7 autres personnes recommandent Johanne

Maud LambertML
Maud Lambert
PAPRIKA FILMS
6/22/2017
Du travail sérieux et livré dans les temps et un très bonne réactivité.
Travailler avec Johanne est un plaisir!
Roberta HinkelRH
Roberta Hinkel
club d'anglais Ze C.A.Tarascon, Beaucaire, Fontvieille
6/19/2017
je connais Johanne depuis une vingtaine d'années. Nous étions toutes les deux enseignantes vacataires au CFC, centre de formation continue de la CCI d'Arles. C'est une jeune femme appliquée, sérieuse et qui met tout son coeur dans toutes les entreprises qu'elle accepte. C'est une "native speaker" d'où elle maîtrise sa langue maternelle. Elle parle également le français parfaitement et avec "l'accent" du midi, SVP ! Je l'apprécie particulièrement en tant qu'enseignante (elle travaille avec nous de près ou de loin depuis deux bonnes années) car elle est une excellente pédagogue que ce soit avec les enfants ou/et les adultes. Je la recommande sans hésiter. Pour plus d'info : [email protected]
Sophie GriffithSG
Sophie Griffith
ILA
3/3/2017
Nous avons fait traduire notre site web par Johanne. Très professionnelle, à l'écoute et réactive, son travail de traduction est exemplaire. Rien à redire, c'était parfait!
Brigitte ZzBZ
Brigitte Zz
8/8/2016
une traduction parfaite de mon CV et une aide précieuse dans la traduction de ma lettre de motivation
Travail professionnel et rapide
merci pour votre aide
Natalia WalterNW
Natalia Walter
Solutia
8/5/2016
T'es cours d'anglais étaient très intéressants. Merci pour ta jovialité et ton implication. J'utilise quotidiennement le lexique professionnel que tu m'as créé.
A bientôt Nat.
Ruth LayzellRL
Ruth Layzell
Family affect ltd
8/5/2016
Johanne bresch has translated documents for us . We found her to be a reliable and conscientious worker, most accurate and very beneficial to have as a translator for ourselves and would highly recommend her to other companies needing this facility .
Isabelle KientzlerIK
Isabelle Kientzler
Greta vaucluse
8/5/2016
J'ai travaillé plusieurs années avec Johanne Bresch au centre de langues. Outre sa maîtrise de l'enseignement de la langue anglaise, j'ai pu apprécier ses capacités de traduction, notamment les plaquettes du cite, les CV et les lettres de motivations de nos stagiaires. Je la recommande vivement.
Jean.soccavo@laposte.net ArtisteJA
Artiste
8/5/2016
Madame Bresch m'a réalisé une très bonne traduction du français vers l'anglais d'un document technique lié à mon activité artistique internationale.

Je recommande son travail.

Souhaitez-vous vraiment supprimer cet item ?

Formations