À propos de Damien
Français
Bilingue ou natif
Anglais
Capacité professionnelle complète
Espagnol
Notions
Russe
Notions
Expériences
- Brussels Short Film FestivalHead of the Subtitling departmentCINÉMA & AUDIOVISUELmars 2026 - Aujourd'hui (3 mois)Brussels, BelgiqueTranslation and subtitles creation according to pre-defined standards and imposed deadlines. Reception and verification of all files, and distribution to cinemas. Management of the subtitle screening team during the festival. Management of some possible problems during the festival.
- Millenium Film FestivalHead of the Copy Management departmentCINÉMA & AUDIOVISUELfévrier 2026 - Aujourd'hui (4 mois)Brussels, BelgiqueReception of DCPs sent by international distributors and producers, checking of the proper functionning of DCPs. Making of DCPs from video files sent by international ditributors ans producers, checking of the proper functionning of the DCPs. Creation of databases in order to track the evolution of the reception and creation of DCPs. Screening tests in cinemas.
- Millenium Film FestivalSous-titreur et Technicien vidéoCINÉMA & AUDIOVISUELseptembre 2025 - Aujourd'hui (9 mois)Brussels, BelgiqueTranslation and creation of subtitles according to pre-defined standards and imposed deadlines. Film screenings. Video capture.
Recommandations
Soyez le premier à recommander Damien
Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master en TraductionUniversitéLibredeBruxelles,2021-2023Master en Traduction
- Licence Langues Étrangères Appliquées option Industries de la LangueUniversitédeBourgogne,2018-2021Licence Langues Étrangères Appliquées option Industries de la Langue