You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Véronique D.VD

Véronique D.

Traductrice/Relectrice EN-NL-DE > FR

300 €/jour
Namur, BE
15 ans et +

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Véronique

Traductrice freelance depuis 2008, je suis à votre disposition pour tous vos travaux de traduction et de révision de l'anglais, du néerlandais et de l'allemand vers le français.


Mes principaux domaines d’expertise sont les suivants :
- Communication d’entreprise (PV, rapports, correspondance, sites web, descriptifs de fonctions, présentations, communiqués de presse…)
- Tourisme et loisirs (catalogues, newsletters, description d’hôtels, sites de locations de vacances, revues spécialisés dans les loisirs créatifs et la décoration intérieure, …)
- Mode et beauté (web shops, articles de presse, informations produit, ...)
- Sciences (brochures de vulgarisation médicale)
- Technique (modes d’emploi, notices et étiquettes pour la grande distribution)

N’hésitez pas à prendre contact pour un devis ou toute demande d’information.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Néerlandais

    Capacité professionnelle complète

  • Allemand

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • VD Translations
    Translator & Proofreader
    juin 2008 - Aujourd'hui (18 ans)
    Namur, Belgique
    - Translation from English, German and Dutch into French in the following domains:
    •Corporate Communication (reports, newsletters, correspondence, web sites, HR, press releases...)
    •Fashion & Beauty (press articles, web shops, product information…)
    •Interior Design (magazines and web sites for the Belgian market)
    •Tourism and Leisure (catalogues, brochures, newsletters, web sites, ...)
    •Science (popular scientific works)
    •Technology (instruction books, specification sheets & labels)

    - Revision and proofreading of texts already translated or written into French:
    •Corporate Communication (reports, correspondence, ...)
    •Tourism (catalogues, brochures, ...)
    •Education (teaching handbooks, theses, ...)
    Traductrice anglais français Proofreading/Editing Révision de textes Traduction Néerlandais Français dactylographie
  • Office Kirkpatrick
    Proofreader/Translator/Project Manager
    janvier 2002 - janvier 2008 (6 ans)
    La Hulpe, BW, Belgium
    • Proofreading and translation of patents (French, English, German) in various technical and scientific areas (engineering, electronics, biochemistry, pharmacology…)
    • Contacts with clients and translators
    • Database management (Trados)
  • Winterthur Europe Insurance
    Translator and Manager
    janvier 2000 - janvier 2001 (1 an)
    Brussels, Belgium
    • Proofreading and Translation (French, Dutch, German and English)
    • Contacts with clients and translators

Recommandations

Soyez le premier à recommander Véronique

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Translator Degree English-German
    INSTITUT LIBRE MARIE-HAPS
    1997
    Translator Degree English-German

Compétences

Catégories