À propos de Emmah
Anglais
Bilingue ou natif
Français
Bilingue ou natif
Espagnol
Notions
Expériences
- Artiste peintre LamozéTraductions culturelles : site et blogARTS & ARTISANATjanvier 2015 - mai 2015 (4 mois)Paris, FranceJ'ai pris en charge la traduction vers l'anglais du site web de l'artiste Lamozé, avec une attention particulière portée à la biographie, à l'univers artistique et à la cohérence du ton sur l'ensemble des contenus.L'objectif était de restituer avec justesse l'identité poétique, musicale et visuelle de l'artiste pour un public anglophone, tout en conservant la fluidité, l'intention et la singularité de son style. Cette mission a nécessité une fine adaptation culturelle, afin de rendre chaque texte pertinent et naturel dans la langue cible, sans trahir le propos original.
- Groupe de musiciens Trio Nouveaux SièclesTraductions musicologiques : livret album CDCULTUREaoût 2017 - août 2019 (2 ans)Paris, FranceJ'ai réalisé la traduction vers l'anglais du site web et du livret de l'album du Trio Nouveaux Siècles, un ensemble musical alliant répertoire classique et création contemporaine.Cette mission impliquait la traduction de contenus à la fois musicologiques (présentation des œuvres, notes d'intention, biographies des interprètes) et éditoriaux (textes de présentation, éléments de communication), avec un souci constant de précision terminologique, de cohérence stylistique et d'adéquation au public anglophone.L'objectif : transmettre avec justesse la richesse artistique du projet tout en respectant l'élégance du style original.
- Auteur-compositeur-interprète Hugues DarveyTraductions artistiques : chef de projet musicalPRESSE & MÉDIASaoût 2024 - Aujourd'hui (1 an et 10 mois)Béziers, FranceJ'interviens comme traductrice spécialisée et chef de projet dans le cadre du développement d'artistes à l'international. Mon rôle consiste à assurer la traduction et l'adaptation de tous les supports clés (biographies, dossiers de presse, communiqués, sous-titres, contenus web et réseaux sociaux), tout en coordonnant les différentes étapes du projet : stratégie de communication, production de contenus, échanges avec les partenaires ou médias étrangers.Je veille à la cohérence du ton, à la fidélité du message artistique et à l'adéquation culturelle des contenus pour chaque marché cible
Recommandations
Soyez le premier à recommander Emmah
Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Diplôme de TraducteurI.S.I.T Paris Institut Supérieur d'Interprétation et de TraductionDiplôme de Traducteur
- Certificat Business English (MentionChambre de commerce franco-britanniqueCertificat Business English (Mention