You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Sophie PerretSP

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Sophie

Juriste de formation française et titulaire d'un LL.M. américain, je mets ma double culture juridique et linguistique au service d'entreprises qui ont besoin de traductions et de contenus en français techniquement irréprochables.

Mon parcours est atypique : j'ai d'abord étudié les langues (Licence LEA anglais-espagnol) avant de me tourner vers le droit. J'ai enchaîné une Licence et un Master 2 en Droit des affaires internationales à Aix-Marseille, complétés par le DJCE, diplôme reconnu en France pour la rigueur de sa formation en droit des affaires. J'ai ensuite traversé l'Atlantique pour un LL.M. en Governance, Compliance & Risk Management à l'University of Connecticut School of Law.

Concrètement, ça veut dire que je ne traduis pas un contrat anglais comme un linguiste, et je ne rédige pas une politique RGPD comme un juriste qui se débrouille en anglais. Je comprends les deux systèmes juridiques, je connais la terminologie exacte dans les deux langues, et je sais quand un terme américain n'a pas d'équivalent direct en droit français, et comment le contourner proprement.

Ce que je propose :
- Traduction EN→FR de contrats, CGU/CGV, politiques de confidentialité, contenus réglementaires (RGPD, MiCA, AI Act, AML/KYC)
- Rédaction directe en français de contenus juridiques (articles, FAQ, fiches pratiques, supports B2B SaaS)
- Relecture et localisation de contenus traduits par IA ou par un non-natif, pour adapter le registre et la terminologie au marché français
- Recherche juridique et notes de synthèse en droit français, européen ou comparé

J'ai déjà accompagné des clients sur des sujets variés : compliance MiCA en cabinet FinTech, contenus marketing pour un SaaS d'e-invoicing, datasets linguistiques pour des projets IA, sous-titrage et adaptation culturelle.

Disponible en télétravail, réactive, et toujours prête à discuter d'un projet avant de m'engager.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Missions Upwork
    Traductrice & Rédactrice freelance
    DROIT
    janvier 2026 - mai 2026 (4 mois)
    New York, États-Unis
    • • Traduction EN→FR de contenus marketing B2B SaaS pour Arratech (solutions de conformité e-invoicing et e reporting, cadre français de la facturation électronique et Peppol)
    • • Transcription et contrôle qualité audio français pour projets de données IA (Lifted / Appen)
    • • Relecture et correction de sous-titres EN→FR ; révision de contenus générés par IA en français
    • • Évaluation linguistique et culturelle française pour des datasets de sécurité IA
    Traduction Français Anglais Traduction juridique Localisation Relecture et correction Contrôle qualité
  • d&a partners — Cabinet d'avocats FinTech
    Juriste stagiaire
    mai 2025 - août 2025 (3 mois)
    Marseille, France
    • • Recherche juridique en droit financier, bancaire et des crypto-actifs (analyse du règlement MiCA)
    • • Rédaction de politiques internes, CGU et conditions générales pour clients FinTech
    • • Revue de documentation contentieuse et rédaction de mémorandums pour les avocats associés
    • • Gestion de dossiers en parallèle sous deadlines strictes
  • Vignoble Arnaud
    Assistante commerciale export & douanes
    mai 2021 - juillet 2022 (1 an et 2 mois)
    Saint-Maximin-la-Sainte-Baume, France
    • • Gestion de la documentation douanière et des formalités de conformité export multi-juridictions
    • • Préparation des réponses aux audits et demandes des autorités réglementaires
    • • Rédaction de notes internes de conformité et correspondance commerciale trilingue

Recommandations

Soyez le premier à recommander Sophie

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • LL.M.
    University of Connecticut School of Law
    2026
    LL.M.
  • Diplôme de Juriste Conseil d'Entreprise
    Université d'Aix-Marseille
    2025
    Diplôme de Juriste Conseil d'Entreprise

Catégories